3)第十六章 意外之获_然后我成为了猎人
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  了笑,说:”等到了肯阿那,亲(爱ài)的朋友,你自然就会知道了。火焰炽(热rè)的高温一接近伤口,卫林士就像重死的鱼嗅到了风里的海盐气息,疯狂抽搐一通。库恩几次想要按住他那不安分的双腿,反倒把自己搞得-(身shēn)狼藉、遍体鳞伤。给伤口消过毒后,猎人尝试把两瓣焦臭的烂(肉rou)合拢,遮住里头血淋淋的肠子,“经合线。“他说.蒙泰利亚人飞快地在塞得满满当当的背包里搜寻-阵,啊哈,这儿有一卷棉线!“他喜上眉梢地叫道,“赞美

  “线在臭血浆里浸一下,再把你前天收集的那袋子鱼骨拿出来,找一根粗细适中的肌间骨,”他扔了把机叶飞刀过去,“刀尖以下淬了不少猛志,扎孔的时候你最好多加小心,免得功亏一美。就在穿好棉线的鱼骨刚要刺进皮内里时,卫林土癲痫发作似的剧烈扭动起来,井伴随声嘶力竭的呼喊,+指深挖凹陷的两颊,顿时皮开(肉rou)绽,血流如注。”库

  帮我拿下这个。

  库恩不明所以地接过-只手(套tào),-脸茫然之色.后,只听见金属与肌肤猛烈接触的一声,卫林士挨了一记清脆响亮的耳光,瞬间停止了挣扎,一头昏倒过去。“这下好多了。”猎人满意地点点头,一丝不苟地戴回手(套tào)。

  缝合好腹部那条致命的切口,他又翻来覆去地检查了几遍,确定没有更严重的伤势后,便置开蒙泰利亚人,命其割来-摞干燥的秋草,塞进卫林士披在(身shēn)上的那条鹿皮下,以防体温流失过快。然后他在事先堆砌的一个简易石坑里引燃了铺着-层绒草的干柴枯枝,把昏睡不醒的卫林士安顿在温暧的毫火旁。

  “他有多少机会活下来?”库恩抱着膝盖坐在--边,忧心忡忡地瞧着在睡梦中痛苦呢喃的卫林土。“三成,或许更低。”猎人给出一个基于理(性xing)和客观推断出的数字.很准确,也很冷酷.天色完全黑了下来。

  过了一会儿,落在后面的三名旅伴,沿着足迹找到了他们.牧羊女库祖玛跪下(身shēn),认真审视了-番業火旁的那个陌生伤员,不吝溢美之词地夸赞了猎人的止损处理。“多亏阁下施救及时,他差-点就没命了。”她随即挪到伤员的另一一侧放下拐权,姿态庄重而虔诚,双手雄平轻柔覆住那张被疼痛和噩梦扭曲的古铜色脸庞,以额触额,薄唇微微启合,低声吟诵,编织出一篇古老语言绘成的

  卫林土在她的安抚下,粗重紊乱的呼吸趋于平稳,浑浊着血与汗的、**的(胸xiong)膛渐渐下沉,紧绷的(身shēn)体彻底放松他安详地沉入了梦乡。由亲历者变成了旁观者,猎人一时看得有些入神。之

  请收藏:https://m.biquge84.com

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章